Polycephaly

Re: the situation in Iran during this “election.”

The heavier the name, the more corrupt
a man becomes; the more he knows his place –
his mind is in the stones that helped construct
his throne – each brick will add another face
on posters made to claim that it’s the truth
so rarely seen on squares and avenues.
A country vanishes inside a booth
emerging holding hopes that light a fuse.
The wick is green – the students march in peace.
An army threatened cannot hold the line.
Khamenei orders that the protests cease,
atop a car, Moussavi must decline.
While sandstorms rage for policies that count on trust,
the heads of state are grinding ballots into dust.

This entry was posted in Creative Writing, Poetry and tagged , . Bookmark the permalink.

3 Responses to Polycephaly

  1. This is so moving. The couplet especially brings tears. Thanks, Oleg.

  2. Judy says:

    Oleg – our hearts are aching for the Iranian people and we want you to know that we are behind every courageous human who is standing up for what is right.

    Stay safe and be well.

  3. OLEG says:

    Hi Laurie, the couplet refers loosely to a tweet by 2hamed (account no longer exists) that read, “Ahmadinejad called us Dust, we showed him a sandstorm.”

    Judy, thanks for reading my poem. It’s hard to say exactly what is right in Iran ‘right’ now. I, as many others, believe that the election results were false, though from what I’ve read, Moussavi is not the revolutionary he is made out to be (anymore, at least); according to the NY Times and other sources, he’s only slightly more moderate than Ahmadinejad. The posters in the poem refer to the easily recognizable poster of Moussavi gazing downward. The title Polycephaly is all the heads that make up the political beast of Iran and around the world; politics is a monstrous game of deception and drama.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *